
Galip, a lawyer in Istanbul, is thrown into uncertainty when his wife Rüya, an avid reader of detective fiction, vanishes without explanation. As he searches for answers, suspicion falls on two possibilities: her former husband, or Celâl, a famous newspaper columnist she admires. But when Celâl also disappears, the mystery deepens.
Following a trail that grows stranger at every turn, Galip begins to slip into Celâl’s life, wearing his clothes, fielding his calls, even writing in his voice. As the lines between himself and the missing columnist begin to blur, the investigation becomes less about finding others and more about losing himself. When a death threat emerges, the stakes sharpen, and the truth feels more elusive than ever.
Layered with vivid portraits of Istanbul, The Black Book unfolds as a richly unconventional mystery and a profound exploration of identity, memory, and selfhood. Long regarded as a cult favorite among Turkish readers, it marks the moment Orhan Pamuk came into his own as a writer. In Maureen Freely’s elegant translation, a wider audience can now experience its depth and brilliance.
A Translation and Afterword by Maureen Freely.
Thanks for subscribing!
This email has been registered!